Per
Wästberg är nu 86 år
och har sedan en beramad debut som 15-åring gett ut ett snart sagt
närmast oräkneligt antal böcker och då bl.a. både romaner,
memoarer, biografier, reportageböcker, två diktsamlingar och
minsann också en bok om kyrkogårdar (som han också tillsammans med
sina medförfattare fick Augustpriset för 2001). Han har varit djupt
engagerad inom Amnesty och PEN, varit skribent i både DN (där han
också var chefredaktör 1976 – 1982) och fortfarande i Svenska
Dagbladet och sitter sedan 1997 på stol nr 12 i Svenska Akademien
och också i dess Nobelkommitté. Hans roll och betydelse för
svenskt kulturliv kan svårligen överskattas. Vartenda andetag han
tagit och tanke han tänkt sedan tonåren har alltså i princip skett
i offentligheten.
Men man måste nog säga att han som skönlitterär
författare hamnat där så många andra hamnar, dvs. i skuggan av
dagens mer omtalade författare men också av de av gårdagens som
skrivit böcker som nu, säkert med rätta, bedöms ha större
litterär dignitet. Fast när det begav sig var han både viktig,
omtalad och läst som inte minst romanförfattare men också som
författare till reportageböcker. Numera ser man väl bara hans
böcker i mitt bibliotek och på antikvariat, föreställer jag mig.
Och kanske i stadsbibliotekens källare. Men jag har ju haft fel
förr. Så, säger jag till den yngre generation som möjligen läser
denna blogg, ge hans böcker en chans. Du kan mycket väl bli
överraskad.
Men
även jag, det måste jag ändå medge, har i princip tappat honom de
senaste åren och knappt läst något annat av honom än hans
utomordentligt intressanta och välskrivna memoarsvit. Dock också,
och det förstår jag än i denna dag inte varför, den bok som heter Erik
och Margot. En kärlekshistoria
där han informerar den häpna menigheten om att hans pappa Erik hade
en lång kärlekshistoria med svägerskan Margot medan han
fortfarande var gift. Varför Wästberg hänger ut familjens
spermafläckade och solkade lakan till allmän beskådan förstår
jag fortfarande inte.
Nå.
Men nu har jag läst hans absolut senaste bok som kom förra året
och heter Läsebok.
Boken är utgiven av Svenska Akademien och inte av Wästbergs vanliga
förlag. Varför vet jag inte. Men undrar. Jag undrar om det rentav
inte är en kvalitetsfråga. För Läsebok
är som helhet inte en särskilt läsvärd eller intressant bok.
Wästberg är nu en gammal man – tanken och pennan är helt
begripligt inte lika skarpa som fordom. Frågan blir då varför han
vill visa upp detta i sig trista faktum inför allt folket. Han
skriver ju själv på bokens sista rader insiktsfullt ”Ju
mer jag skriver desto obegripligare att jag gör det. Men jag är
glad att ha mycket kvar att läsa”.
Kanske ville Wästbergs vanliga förlag helt enkelt inte ge ut boken
och vad återstår i så fall? Svenska Akademien kan ju inte säga
nej till en trotjänare och viktig ledamot? Men vad vet jag om detta.
Läsebok
är en 100 sidor tunn
inbunden bok i pocketformat och består, som jag läser den, främst
av tyvärr ointressant och oftast banala, men med ett eller annat
guldkorn förstås, aforismer blandade med korta skisser av vad som
med större utrymme och större tålamod mycket väl skulle kunna
blivit porträtt av främst döda författarkollegor. Det är i denna
senare del som boken blir läsvärd för mig. I övrigt är den enligt min mening torr,
oinspirerande och ointressant. Och ibland helt obegriplig. Jag kommer
inte från tanken att skrivandet nu har blivit en slags terapi för
en författare som har skrivit mycket läsvärt men som kanske känner
döden flåsa i nacken. Så länge han skriver och blir utgiven slår
liemannen på annat håll. Kanske han tänker.
Tja,
vem vet. Ska då boken betygsättas? Ja varför inte. Jag ger den tre
stars av fem, mest för att jag
trots allt med glädje under läsningen påminns om vad Wästberg har
skrivit förr och som visar åtminstone mig vad han kan åstadkomma.
Eller har kunnat.
xxx
”Jag
träffade en präst som sa: `Det förefaller som om gud talade sig
hes i bibeln och sedan tappade rösten`. I hans kyrka kände jag mig
hemma”.
”I
parken trängs etthundratvå statyer och byster: Beethoven, Verlaine,
Baudelaire. Och Sainte-Beuve, kritikern, han som efter att noga ha
studerat saken kom fram till en bestämd slutsats: `Gud är inte
fransman`”.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar